bgb
 
 
 
 
 

Студенти Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького освітньої програми «Переклад» успішно представили свої роботи у VI Міжнародному студентському конкурсі перекладу — «Переклад як засіб актуалізації етномовних картин світу».

Захід організований Національним педагогічним університетом імені М. П. Драгоманова.

В усіх номінаціях студенти-перекладачі були найкращими серед 85 претендентів, результати їхньої творчості надруковано у Збірці перекладів учасників конкурсу.

У номінації «Кращий переклад українського музичного хіта англійською» 1 місце здобула третьокурсниця Олександра Костюк.

У номінації «Кращий переклад українського поетичного твору англійською» магістрантка Яна Кваша зайняла 2 місце.

У номінації «Кращий переклад англійського музичного хіта українською» 2 місце заслужила студентка 2 курсу Каріна Пріхно.

До найліпших перекладів поезії у номінації «Кращий переклад англійського поетичного твору українською» увійшла робота студента 4 курсу Юрія Кувіти.

Вітаємо студентів освітньої програми «Переклад» зі здобутою перемогою, бажаємо успіхів!

Кафедра теорії та практики перекладу