bgb
 
 
 
 
 

У ННІ іноземних мов Черкаського національного університету ім. Богдана Хмельницького відбулася Всеукраїнська науково-практична конференція «Актуальні проблеми сучасного перекладознавства», організатором якої стала кафедра теорії та практики перекладу.

Участь в конференції взяли понад 100 учасників: науковців та студентів із закладів вищої освіти Києва,Луцька, Сум, Ніжина, Переяслав-Хмельницького, Дніпра, Кременчука, професорів з Німеччини та Польщі.

На початку заходу директорка ННІ іноземних мов, доцент Людмила Швидка, відзначила, що зацікавлення перекладом як спеціальністю і як предметом дослідження останнім часом стрімко зростає у суспільстві та серед науковців, тому тематика такого заходу сьогодні є актуальною.

Власне сама робота конференції розпочалась із пленарного засідання, на якому учасники заходу обговорювали актуальні питання теорії та практики перекладу. Першою розпочала пленарне засідання професор Олена Вовк. Вона ознайомила широку аудиторію з принципами опрацювання навчальної інформації студентами-філологами у процесі формування комунікативно-когнітивної компетенції. Представлені матеріали викликали серед учасників конференції активну дискусію, а Олена Іванівна отримала нові ідеї для подальших наукових досліджень.

Особливе зацікавлення в учасників конференції викликала  доповідь професора Олени Селіванової про стратегії і тактики перекладу. Жваве обговорення запропонованих результатів дослідження, прикладів, дібраних вченою, створило дружню робочу атмосферу серед науковців на пленарному засіданні.

Варто відзначити, що до уваги учасників конференції також було запропоновано виставку-продаж новинок фахової літератури, підготовлену гостями заходу — представники видавництва «Нова Книга» з Вінниці.

Кафедра теорії та практики перекладу ННІ  іноземних мов


 
Ми використовуємо cookie
Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити вам найкращий досвід на нашому сайті. Файли cookie дозволяють нам аналізувати трафік та покращувати наш контент.