18.09
2024

Students of BKNUC gain new educational experiences thanks to the Erasmus+ program

Yevhen Zavalin, a 3rd-year student of the Educational-Scientific Institute of Foreign Languages ​​of Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy, has begun his academic year in the Spanish city of Valladolid under the Erasmus+ international academic mobility program.

Read more ...
13.09
2024

Students will study in Latvia under the “Erasmus” program

Students of Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy Anna Kalantaieva (major “Applied Mathematics”) and Svitlana Bodnenko (major “Automation and Computer-Integrated Technologies”) are studying under the Erasmus КА171 academic mobility program in Latvia.

Read more ...
09.09
2024

A lecture on stress resistance and search behaviour was held at the ESC for Mental Health

Bohdan Khmelnytsky National University of Cherkasy actively works in the field of nurturing the mental health of participants in the educational process.

Read more ...
 
 

У Черкаському національному університеті імені Богдана Хмельницького триває соціально-психологічний проєкт.

Рівно 92 дні тому росія почала повномасштабне вторгнення в Україну і змінила життя кожного українця кардинально й надовго.

Ми запропонували нашим викладачам, аспірантам, студентам, працівникам дати відповідь на чотири питання, які наразі хвилюють всіх українців.

Сьогодні  героїня нашого проєкту — представниця чи не найбільш мирної професії — заступниця директора наукової бібліотеки імені М. Максимовича  Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького Вікторія Пономаренко. Але війна кардинально змінила  спосіб її життя, і це було особисте переконання прийняти рішення змінити затишні зали книгозбірні на службу в одному з підрозділів Черкаської територіальної оборони. Тож пропонуємо вашій увазі досвід Вікторії Володимирівни у спільній справі наближення перемоги українського народу над рашистськими окупантами.

— Україна чи закордон?

— Військова агресія російської федерації 24 лютого 2022 року нахабно увірвалася в життя кожного з нас і назавжди перекреслила світлі мрії й плани на майбутнє. Незворотність подій зіштовхнула нас із жахливою реальністю, яка витіснила не тільки з облич, але й з життя людей радість, посмішку, спокійний, без повітряних тривог сон, і щасливий дитячий сміх. Бажання виправити все це, не повторити ніколи знову й наштовхнуло мене на конкретні дії. Власна рішучість, розуміння, як потрібно правильно діяти в умовах війни, дозволили акумулювати свої сили й без вагань і роздумів долучитися до мобілізаційної готовності й підтримки забезпечення сил територіальної оборони м. Черкаси. Тож думок про виїзд за кордон не виникало жодного разу, оскільки відчуваю власну причетність і відповідальність за долю держави. Натомість виникало питання: а хто ж стане на захист країни, якщо всі виїдуть? Україна — надпотужне місце сили, звідки ми, українці, черпаємо живильну енергію. І в такий переломний складний час вважаю своїм обов’язком надати підтримку країні, рідним, Збройним силам України, волонтерам, нашим хлопцям, і тим, хто поруч.

— Як війна змінила ваше життя?

— Війна загартувала мій характер, волю й силу духу. Якщо раніше, ще до початку війни, я розмірковувала над реалізацією цікавих проєктів, які ми з нашою бібліотечною сім’єю втілювали в життя, шукала нові можливості для розвитку нашої книгозбірні, то в Територіальні обороні мені спочатку довелося перепрофілюватися з волонтера на завідувача їдальні, де все було нове, й де довелося готувати їжу у великих кількостях, що страшенно лякало, а згодом — на діловода однієї зі служб. Тішить душу те, що служба, до якої долучаєшся, потрібна, адже створені дружною сім'єю однодумців умови, нехай і віддалено, та все ж нагадують бійцям про домашній затишок, огортають їх турботою й теплом.

— Що Вас нині найбільше мотивує та надихає?

— Тут все дуже просто: черпаю сили з єдності українців — споконвічної та рішучої. Не вперше ми переконали увесь світ у власній могутності, згуртованості й незламності духу. А ще — любов наших жінок, дітей, людей похилого віку до наших хлопців, яку вони вкладали у кожен випечений пиріжок, тонни перемеленого запашного сала, солодощі, домашню консервацію, чи навіть звичайну питну воду… Тож це водночас і мотивує, і дає підстави вірити в непереможність нашого народу, Збройних сил України, бійців Територіальної оборони, омріяну і вистраждану перемогу! Надзвичайно надихають родина, друзі, сусіди, які підтримують, допомагають, — роблять свій важливий внесок у наближення перемоги добра над злом, світла над темрявою!

— Яку свою мрію хочете здійснити після перемоги?

— Зібрати усю родину за великим і багатим столом, подякувати за потужну допомогу, підтримку, і… за розуміння-терпіння, за вміння чекати та вірити. Це найвища цінність! Комусь ці слова видадуться простими, але не тим, хто вітав своїх дітей з Днем народження лише телефоном, зайвий раз не пригорнув до серця або просто скупо поспілкувався. Маю іще одну дитячу мрію: досхочу виспатися і побродити босоніж теплими водами могутнього Дніпра, поїхати до нашого, рідного Криму! Долучитися до відбудови країни, стати свідком її розквіту і величі; бачити усіх людей усміхненими й щасливими! А ще — здобути другу вищу освіту, яка навчить допомагати іншим.
Крокуймо, друзі, до Перемоги! Слава Україні! Героям Слава!

Пресслужба Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького