bgb
 
 
 
 
 

Студенти Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького освітньої програми «Переклад» успішно представили свої роботи у VI Міжнародному студентському конкурсі перекладу — «Переклад як засіб актуалізації етномовних картин світу».

Захід організований Національним педагогічним університетом імені М. П. Драгоманова.

В усіх номінаціях студенти-перекладачі були найкращими серед 85 претендентів, результати їхньої творчості надруковано у Збірці перекладів учасників конкурсу.

У номінації «Кращий переклад українського музичного хіта англійською» 1 місце здобула третьокурсниця Олександра Костюк.

У номінації «Кращий переклад українського поетичного твору англійською» магістрантка Яна Кваша зайняла 2 місце.

У номінації «Кращий переклад англійського музичного хіта українською» 2 місце заслужила студентка 2 курсу Каріна Пріхно.

До найліпших перекладів поезії у номінації «Кращий переклад англійського поетичного твору українською» увійшла робота студента 4 курсу Юрія Кувіти.

Вітаємо студентів освітньої програми «Переклад» зі здобутою перемогою, бажаємо успіхів!

Кафедра теорії та практики перекладу


 
Ми використовуємо cookie
Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити вам найкращий досвід на нашому сайті. Файли cookie дозволяють нам аналізувати трафік та покращувати наш контент.