Налаштування доступності

bgb
 
 
 
 

Американський освітянин, доктор Кеп Хенслі (PhD, Ліверпульський університет), який активно підтримує українців, завітав до ЧНУ ім. Богдана Хмельницького з волонтерською ініціативою.

Він провів низку зустрічей в ННІ іноземних мов. «Англійська — це ключ, який відчиняє багато дверей», — саме це гасло стало лейтмотивом зустрічей.

Студенти 1 курсу спеціальності «Середня освіта (Англійська мова і література, німецька мова)» Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького отримали унікальну можливість вдосконалити мовні навички через живе спілкування.

З гостем поспілкувалися також магістри 1 курсу та бакалаври 2 і 3 курсів ОП Переклад (перша – англійська) Обговорили різноманітні теми, від міжнародної та внутрішньої політики до кулінарних уподобань.

Доктор Кеп Хенслі надав чудову нагоду вдосконалити свої знання та набути досвіду в живому спілкуванні з носієм мови студентам 1 курсу ОП Переклад (перша — англійська) впродовж 4 академічних годин у кожній із 3 підгруп. Приємна, невимушена атмосфера, яку створив доктор Хенслі, сприяла подоланню мовних бар'єрів, цікавій і жвавій дискусії й активному обміну культурною інформацією.

Зокрема, у межах курсу «Англійська мова (усне і писемне мовлення)» майбутні педагоги стали активними учасниками дискусії. Студенти ставили гостю питання про: особливості системи освіти в США та Великій Британії; тонкощі англійської філології; актуальні виклики та гострі проблеми сучасності.

Для першокурсників така зустріч стала справжнім інтенсивом із подолання мовного бар'єра. Спілкування з native speaker такого рівня допомагає краще зрозуміти автентичну вимову та збагатити словниковий запас професійною термінологією.

Модерували заняття викладачі кафедри теорії та практики перекладу: доцентка Оксана П'єцух, ст. викладачка Світлана Сторчеус, викладачі Роман Щербуха, Людмила Калюжна та Дарина Кривошия. Організатором зустрічей виступив викладач кафедри теорії та практики перекладу Роман Щербуха.

 

Кафедра теорії та практики перекладу